Ana Rossi [anahrossi@gmail.com]
mora em Brasília. Ela é poeta, tradutora e professora da Universidade de
Brasília. Além do Brasil, Ana Rossi morou na Bélgica, na França e na Turquia. Ela
publicou 1 conto sobre a história da Turquia em uma coletânea de contos
(França). Desde sempre, suas duas línguas de escrita são o português e o
francês. Ela tem três livros de poesia publicados na França: nouslamémoire[2007], historiographies premières [2008], e éternelscheminséphémères[2018]. Ela
traduziu esse terceiro livro do francês para o português, que foi publicado sob
o título de eternos caminhos efêmeros,
pela editora Mondrongo. O seu segundo livro está em fase de tradução por alunos
de tradução da Universidade de Brasília. Paralelamente, ela traduz semanalmente
seus próprios poemas do português/francês para as outras três línguas no seu
blog [https://ana-poesia-poesie.blogspot.com/].
Ela leu seus poemas em vários festivais, e participou da Maratona Poética
organizada pela Aliança Francesa de Brasília em março de 2019. Ana Rossi é
professora de Tradução no Instituto de Letras, e trabalha com literaturas de
língua portuguesa, de língua francesa, de língua espanhola, e de língua
inglesa. O livro eternos caminhos
efêmeros fala da vida em movimento a partir da oposição entre “eternos” e
“efêmeros”, os caminhos humanos são a esse preço.Eis a razão do título: a vida
paradoxal que se constrói entre o eterno e o efêmero, sempre. O titulo eternos caminhos efêmerossempre em
letras minúsculas para confirmar o lugar da poesia na modernidade e na
contemporaneidade. O livro apresenta também um conjunto
de poemas intitulados ”encantamentos” que retomam as histórias orais do
folclore brasileiro. Instagram: anarossi_poesia ;Tweeter: @ana_poesia
Dia: 07/06/19
Horário: 11:00h
Local: Espaço Fuxico Literário
Participação: 1ª Maratona de Poesia da Feira do Livro
35ª Feira do Livro de Brasília - entre a Biblioteca e o Museu Nacional.
Sem comentários:
Enviar um comentário